Identitaria Canarias ofrece, a la comunidad científica y al público general, información sobre la producción científica dedicada al ámbito patrimonial canario, en el periodo 2021-2023, utilizando indicadores bibliométricos.
El propósito de estas revisiones es obtener una panorámica actualizada de la literatura científica en este campo de estudio, que incluye libros, artículos, comunicaciones, manuales, revisiones, actas de conferencias, ensayos, tesis doctorales y disertaciones, etc. Y obteniendo una relación de más de mil referencias bibliográficas.
Vicki Penfold (Cracovia 1918 - Tenerife 2013) fue una artista de origen polaco que llegó a Canarias en los años sesenta del siglo pasado tras un largo peregrinaje por lugares tan dispares como Kenia, París e Israel, entre otros. También viajó a Austria para ser alumna de Oskar Kokoschka en su estudio de Salzburgo. Su archivo personal, recientemente donado al Instituto de Estudios Hispánicos de Canarias (en adelante IEHC) en la isla de Tenerife, conserva una amplia variedad de material que actualmente está siendo inventariado y catalogado. Esta colección presenta un enorme potencial de estudio y análisis transversal para acercarse a la metodología del artista y la materialidad de su obra. Este artículo ofrece un primer análisis de las diferentes matrices, relacionándolas con las piezas actualmente conservadas y estableciendo relaciones con la documentación contenida en su archivo personal. También se busca resaltar la figura de Vicki Penfold como artista gráfica, quizás su faceta más incomprendida, pero en la que destaca su enorme sensibilidad y versatilidad a la hora de trabajar con una amplia variedad de técnicas.
Comité national de l’estampe
The Dance of the Dwarves was transformed into its current version in 1905, when the twopart format was created and the so-called transformation began to take place inside a booth out of public view. That year, the costumes were chosen, as well as the performance with old men, which was carried out with choirs and lyrics by Domingo Carmona Pérez, and the music composed by Elías Santos Abreu. The artistic direction was in charge of Miguel Salazar Pestana. La Danza de Enanos adquiere su conformación actual en 1905, cuando se crea el formato bipartito y la transformación dentro de una caseta y fuera de la vista del público. En ese año se eligió la vestimenta y representación de Viejos con coros y letras de Domingo Carmona Pérez y música compuesta por Elías Santos Abreu. La dirección artística estuvo a cargo de Miguel Salazar Pestana
Las vidas de estas ocho mujeres del Valle de Las Mercedes son un compendio de historia del siglo XX y parte del siglo XXI en Canarias. Es una inmersión en la memoria colectiva de las personas invisibilizadas, pues constituyen ocho relatos llenos de fortaleza y tesón, transmitidos por mujeres valientes que rompieron, en ocasiones, los cánones de su época. Forman parte de la ignorada vida de aquellas mujeres rurales que, con su esfuerzo, silencio y trabajo personal, constituyeron la base de la economía y sociedad contemporáneas.
This paper addresses the first case of perimortem trauma caused by a sharp metal weapon in a pre-Hispanic cranium in Gran Canaria (Canary Islands) dated before the first contacts with Europeans in the late Middle Ages. The fact that metalliferous minerals did not exist in the archipelago confers extraordinary significance to this injury, as evidence of an event involving the arrival of new population after the initial colonization of the Island around the 2nd century CE. The chronocultural context of the violent event is analized in order to evaluate the possible role of this contact in the processes of change among ancient canarians. To this end statistical chronological modelling is assessed to specify timing behind major archaeological expressions of shifts detected on the island. The results question the traditionally proposed isolation for the indigenous population, and reinforce the most recent proposals suggesting migration of new North African people to Gran Canaria and their contribution to the socioeconomical dynamics of the pre-Hispanic society.
Acceso restringido
La efemérides del 140 aniversario del nacimiento de Buenaventura Bonnet Reverón nos brinda el pretexto ideal para centrar en la figura y obra de este historiador santacrucero la sección dedicada a la producción hemerográfica de autores sobre el pasado insular, siendo conscientes de que nos encontramos ante uno de los investigadores que en las islas Canarias ejemplificó como muy pocos la utilización de la prensa diaria y semanal como espacio de divulgación, de debate y de conocimiento.
The Canary Islands were settled ca. 1,800 years ago by Amazigh/Berber farming populations originating in North Africa. This historical event represents the last and westernmost expansion of the Mediterranean farming package in Antiquity, and investigating it yields information about crop dispersal along the periphery of the Mediterranean world around the turn of the first millennium ce. The current study focuses on archaeobotanical evidence recorded in a series of pre-Hispanic/Amazigh sites of the Canary Islands (ca. 2nd–15th centuries ce). It offers new, unpublished archaeobotanical findings and direct radiocarbon datings of plant remains from the different islands. The general goal is to gain a better grasp of how the first settlers of the Canary Islands adapted their farming activities to the different natural conditions of each island. The results suggest a shared crop ‘package’ throughout the islands since at least the 3rd–5th centuries ce. This set of plants was likely introduced from north-western Africa and consists of Hordeum vulgare (hulled barley), Triticum durum (durum wheat), Lens culinaris (lentil), Vicia faba (broad bean), Pisum sativum (pea), and Ficus carica (fig). The crop ‘package’ probably arrived in a single episode during the initial colonisation and was not followed by any other plants. Subsequent to the initial settling and until the arrival of the European seafarers, the islands remained isolated from each other and from the outside world, a condition that over time led to a decline in crop diversity in all of the islands except Gran Canaria.
El rosario de los recuerdos desgrana las cuentas de la memoria fértil de la amistad que por espacio de algo más de cuatro décadas nos ha unido con Agustín Francisco de las Casas, admirado paisano, amigo y pariente
Cartas Diferentes
The altarpiece is a heritage asset with specific formal characteristics, which justifies its registration in favour of its conservation and dissemination. Given its three-dimensional nature, this study proposes the use of the HBIM methodology to create a digital replica of the altarpiece, which constitutes an information model for professional, academic or informative use. Its application involves a set of processes, intervening agents and many options regarding tools -hardware and software- used according to the needs. We present two case studies: an altarpiece in its original location and another moved to a workshop, which poses different challenges on how to capture its physical configuration, what information to add and how to present it to the user. We propose a methodology for documenting altarpieces initiated in the Canary Islands and that could be extrapolated to the study of altarpieces from different periods and geographies.
Island archaeology is a well-established field within the wider discipline, but African contributions to it remain scarce. The Canary Islands are unusual in the broader African context for their relatively long history of occupation (~2000 years) and the intensity with which archaeological research has been, and is, undertaken there. Much of that research, however, has focused on specifically Canarian issues, including efforts to demonstrate connections between the islands’ initial settlement and the Classical Mediterranean world. Relatively little of it has been conducted within the broader comparative framework that an island archaeology perspective provides. Additionally, much of the Canarian literature is not directly accessible to non-Hispanophones. In response, I synthesize what is currently known about the archaeology of the Canary Islands, focusing on determining when, how, and by whom they were first settled; the impacts of human settlement on their environments; inter-island variability in precolonial subsistence, social, and political trajectories; and the record left by European contact and subsequent colonization, which began in the 14th century AD. As well as pointing to further opportunities for research within the archipelago, I simultaneously map out several areas where archaeological work there could contribute to wider debates in island archaeology as a whole.
Volumen 1. Lanzarote, Fuerteventura y Gran Canaria (356 páginas)
OCLC: 1393923185
Tras la conquista de Tenerife por los castellanos en 1496, se implanta en la isla una nueva organización política, social y económica. Diversos estudios han analizado este periodo. Sin embargo, poco sabemos sobre la participación femenina en el mundo laboral. ¿Qué papel juegan las mujeres en la economía de estos nuevos territorios de la Corona de Castilla? ¿Qué trabajos realizan? ¿Cómo influye la moral en esas profesiones? ¿Y las necesidades de la colonización? A estas y otras preguntas da respuestas este libro, que contribuye al conocimiento del pasado de nuestra isla y de sus pobladores, con un recorrido por las diferentes profesiones y ocupaciones que desempeñan las mujeres en la sociedad que nace a finales del siglo XV en este rincón del Atlántico.
The present study was designed to analyse community participation in the co-management of the UNESCO Global Geopark of El Hierro (The Canary Islands, Spain) after its first revalidation process in 2018 (where this aspect figured as central, pending attention) and previous to the 2022 revalidation. The study was carried out at the height of the crisis caused by the Covid-19 pandemic and was planned to detect whether in the later process of regeneration, the island should finally tackle the co-management principle central to the socio-geological model of the UNESCO GLOBAL Geopark for resilience, and if the community itself perceived the need to take control of their own destiny and destination, above all in its aspect of geotourism. The preliminary results show clearly that the Global Geopark is considered to be important by the community and that there is also a strong desire for greater participation and implication than at present.
Universidad de La Laguna
A pesar de su estado de abandono no deja de sorprender a todas las personas que lo descubren
El Desfile de la Pandorga de la edición de la Bajada de la Virgen de 2000 conllevó una mejora y puesta en valor del número, ubicado desde su recuperación en 1975 en la primera semana o semana chica de las fiestas.
Cartas Diferentes
En la actualidad son diversos los problemas que se detectan en el Barrio Tradicional de La Isleta de Las Palmas de Gran Canaria, sobre todo los que afectan a su tejido social y al patrimonio inmueble. En este contexto es evidente el fuerte aumento en el proceso de gentrificación, uno de los términos que fundamentan esta investigación. A tal propósito se examinará la subida de los costes de los alquileres, además de cuáles son los factores que están ocasionando este fenómeno. Asimismo se prestará atención a la proliferación de la denominada vivienda vacacional, los inconvenientes que está causando y las infracciones que muchas de ellas están cometiendo. Tarea que tratará las cuestiones ligadas a la movilidad y al elevado número de vehículos que están perjudicando la habitabilidad y la imagen de la retícula originaria del barrio y la ciudad. Análisis que terminará con la formulación de posibles caminos a seguir que, si son llevados a cabo de forma correcta, supondrían ciertas recualificaciones.
Universidad de La Laguna
Based on analyses carried out with plant material found in mummy shrouds preserved in the archaeological museum El Museo Canario, a putatively extinct new species of Ruta (Rutaceae) was identified and is described here as R. museocanariensis. The mummies were found in the funerary sites of Acusa and the Barranco de Guayadeque on Gran Canaria, Canary Islands, Spain. This article discusses taxonomic relationships with other species of the genus, aspects of colonization and evolutionary processes on islands. The archaeological plant material consists of vegetative and reproductive branches with leaves, remains of flowers and capsules. Several morphological traits, especially the type of fruits, establish a clear difference between Ruta species from Gran Canaria and the mainland (dehiscent) and species from the W Canary Islands (indehiscent). The discovery of R. museocanariensis, with dehiscent fruits, suggests that indehiscence is a post-colonization evolutionary process in the Canary Islands. It also supports a stepping-stone model of inter-island colonization with Gran Canaria as its starting point, in agreement with the age of the islands and to some extent with their distance from the mainland. Citation: Marrero-Rodríguez Á., Vidal-Matutano P., Delgado-Darias T., Jaén-Molina R., Morales-Mateos J., Alberto-Barroso V. & Velasco-Vázquez J. 2023: Can material of a putatively extinct new species of Ruta (Rutaceae) preserved with mummies provide new knowledge about evolution in the Canary Islands flora? – Willdenowia 53: 5–23. Version of record first published online on 7 February 2023 ahead of inclusion in April 2023 issue.
Botanic Garden and Botanical Museum Berlin (BGBM)
Recoge los contenidos presentados a: Congreso de Historia del Periodismo Canario (5. 2022. Las Palmas de Gran Canaria).
L’espai col·lectiu és una categoria urbana que mostra la complexitat de la ciutat en qüestionar els límits que tradicionalment imposa la titularitat duna parcel·la. Aquests espais privats d’ús públic estenen la influència dels carrers cap a l’interior de les parcel·les privades millorant la permeabilitat de la ciutat i enriquint l’experiència ciutadana. D’aquesta manera constitueixen una centralitat urbana en si mateixos segons la relació amb l'espai públic i els usos d’interès col·lectiu que hi agrupen. Tot i això, acotar la seva definició continua sent objecte de debat acadèmic i, de vegades, el terme s’utilitza amb poca precisió. Per això, aquest treball fa un recorregut històric per mostrar el naixement i evolució del fenomen a partir de la ciutat industrial, a més de revisar i confrontar publicacions i treballs de recerca similars. Finalment, amb el propòsit d’ajustar les característiques de l’espai col·lectiu proposades en la definició, s’aporta l’estudi de dues àrees comercial de la ciutat Las Palmas de Gran Canaria com a novetat. Els paràmetres utilitzats per a aquesta anàlisi són propietat, accessibilitat i complexitat programàtica i es mostra com un model per comprendre'n el funcionament i la influència dins del teixit urbà.
Universitat Politècnica de Catalunya
The test of the 14C isotope content in organic samples is the method of dating that has been most widely used in archaeological practice in the Canary Islands to try to place in time the events that took place during the Protohistoric period, most frequently used in the last two decades. This has allowed us to increase the number of sites dated and available dates. However, radiocarbon dating is still considered an inaccurate tool for clarifying the time of arrival of the first human settlers on the islands. In this publication we deal with the 14C dating method and the dates obtained from it in the Canary Islands. The focus will also be on the material contexts and cultural environments associated with them, which should allow us calibrating of dating, the reading and interpretation of probability intervals, the comparison of dates, the integration of absolute measurements and the historical exploitation of all this information using statistical methods such as Bayesian inference.
Casa de Colón
Carmela García nació en Lanzarote, 1964. Su obra se centra en la necesidad de un enfoque feminista de la historia. Desde sus inicios ha aunado en la fotografía narrativa sus intereses sociales mediante referencias literarias, plásticas y audiovisuales. Ha expuesto en el Museo Reina Sofía, el Musac o el Ivam entre otros grandes espacios nacionales y en el PS1, Contemporary Art Center del MoMA de Nueva York, el MOT Kanazawa de Japón o la Maison de la Photographie de París.
Recientemente, la Agrupación Folklórica Tagomate de Tijarafe celebró sus primeros cincuenta años de historia. Medio siglo en el que ha sido partícipe de la evolución del municipio, desde unos orígenes humildes hasta adquirir cierta proyección fuera de la isla. Este proceso, aunque jalonado por pequeños paréntesis de inactividad, ha estado caracterizado por la paulatina incorporación y desarrollo consiguiente de las peculiaridades que definen a Tagomate dentro del panorama musical canario.
Cartas Diferentes
Este libro pretende analizar y poner en valor el cine de ficción de los Hermanos Ríos, así como mostrar su extensa trayectoria, pues han intervenido de forma decisiva en el devenir de la actividad audiovisual en Canarias, encontrándose presentes en todos los acontecimientos que, desde la década de los setenta, han supuesto alguna transformación o avance para este sector.
En este artículo proponemos una puesta en valor de la obra escultórica de José Rodríguez de la Oliva (La Laguna, 1695-1777). Desde de la restauración de la Inmaculada del Santuario del Cristo de La Laguna, planteamos una reflexión sobre sus modos escultóricos, mediante el estudio y atribución de una serie de imágenes repartidas por diversas iglesias. El artista se muestra influido por los modelos imperantes en el Setecientos, que, generados desde la Corte, se extienden por los territorios hispanos. Sus esculturas son fruto de la tradición plástica presente en Canarias y de las obras llegadas hasta sus costas durante el Barroco.
Universidad de La Laguna
This article tries to explain why the figure of fire the Devil of San Miguel appeared in Breña Alta during the 1940s, from the general context to the near influence. Through the brief biographies of Corina Pérez Martín (1916-2008), intellectual creator of the diabolical creature, and her father Agustín Pérez Siverio (1884-1951), one of the participants in the making of the large mask, some keys are provided to understand the role of both in this festive event. Finally, the reasons for the recovery of the Devil of San Miguel in the 21st century are exposed, the renewed and innovative aspects of its staging are pointed out and its possibilities for the future are questioned. Este artículo trata de explicar, desde el contexto general hasta lo inmediato local, por qué apareció la figura de fuego de El Diablo en la fiesta de San Miguel en Breña Alta durante la década de 1940. A través de las semblanzas de Corina Pérez Martín (1916-2008), creadora intelectual de la criatura diabólica, y de su padre Agustín Pérez Siverio (1884-1951), uno de los participantes en la confección del mascarón, se aportan algunas claves para entender su protagonismo en este evento festivo. Por último, se exponen las razones para la recuperación de El Diablo de San Miguel en el siglo XXI, se señalan los aspectos re
Mientras se desgrana el millo en comunidad, los hombres y mujeres cuentan historias para pasar el rato. En esta ocasión, los relatos giran en torno a los encuentros con la Luz de Mafasca. Este es un extraño fenómeno lumínico que parece variar de tamaño, color e intensidad, y que hay quien relaciona con espíritus o entes sobrenaturales de distinto tipo, e incluso con extraterrestres, y que se viene observando desde hace siglos.
OCLC: 1381450417
Pocos son los investigadores que han estado tan estrechamente próximos a la obra de César Manrique como Francisco Galante. Amigo desde muy joven del creador lanzaroteño, el catedrático de la Universidad de La Laguna, también hoy profesor de la Universidad de Lovaina, no ha dejado de ofrecer testimonios críticos, a veces personales, del artista canario. "César Manrique y Haría. El artista y la belleza del lugar" surge de esta dilatada dedicación. El entusiasmo crítico es aquí equivalente al que el propio Manrique mantuvo con su peculiar manera de entender las relaciones de arte, territorio y acción política, y con su forma de percibir los vínculos "trascendentes" que se abren bajo la aparente presencia de las cosas.
Esta es la sucinta relación de su historia, a partir de la información espigada en el archivo municipal y en el archivo y hemeroteca de la Real Sociedad Cosmológica de Santa Cruz de La Palma.
Cartas Diferentes
Among the Canarian festive celebrations with animal figures, we include the appearance of fake horses made with light materials. In La Palma we find this type of demonstration in Santa Cruz de La Palma, Tazacorte and Fuencaliente. We propose the French influence in its origin with Provencal cultural links, where they have a similar nomenclature. Entre las celebraciones festivas canarias con figuras de animales recogemos la aparición de caballos fingidos realizados con materiales ligeros. En La Palma encontramos este tipo de manifestaciones en Santa Cruz de La Palma, Tazacorte y Fuencaliente. Proponemos la influencia francesa en su origen con nexos culturales provenzales, donde tienen similar nomenclatura.
The dances of giants and dwarves are a traditional element in the Breña Baja festivities They have been linked to the local celebrations of the Cross and Saint Anne. Both festivities were organized by the mayordomos, a name given to those responsible for carrying out the events. They used to search brilliant acts with a great effect in order to succeed in the audience attendance. Due to the joy and attractive, these dances became a part of the festive programmes, although they were also abandoned and forgotten during some decad Las danzas de gigantes y enanos constituyen un elemento tradicional en las fiestas de Breña Baja. Desde hace cien años han estado vinculadas a las fiestas de las cruces y a las patronales de Santa Ana. Ambos festejos se organizaban por los mayordomos, nombre que recibían los responsables de llevar a cabo los eventos. Siempre buscaban actos brillantes y de gran repercusión para asegurar el éxito en la afluencia de público. Por su alegría y vistosidad estas danzas entraron a formar parte de los programas festivos, aunque también sufrieron el abandono y el olvido durante décadas.
Durante el siglo xvi y la primera mitad del siglo xvii, carpinteros y policromadores por- tugueses como Gaspar Núñez y Juan de Sosa se establecen y trabajan en la realización de los artesonados mudéjares que cubrían las iglesias de El Salvador, San Francisco y Santo Domingo, en Santa Cruz de La Palma. Mediante la lectura de fuentes documentales de ar- chivo, los datos biográficos obtenidos, el análisis estructural y decorativo de las mencionadas techumbres, y la comparación de las armaduras mencionadas y las que cierran la catedral de Funchal, pretendemos establecer una relación artística incesante entre la isla de La Palma y Madeira para el segmento cronológico mencionado.
Universidad de La Laguna
El trabajo recoge una serie de breves reflexiones sobre las artes populares relacionadas con la Danza de Enanos y Mascarones de la Bajada de la Virgen The study includes a series of brief reflections on the folk arts related to the Dance of the Dwarves and giants and big-heads of the Descent of the Virgin.
OCLC: 1368997738
Diabolical representations are very present in the Canary Island festivities. We can establish the common origin of most of them in the ancient celebration of Corpus Christi, in whose grand procession took place the basic symbolism of the struggle between good and evil. Many of these expressions were lost, others were moved to a different date, some were recovered, and others are recent inventions. We review some of these, such as the Devil of Haría, the Diabletes of Teguise, the Devil and the Diabla of Icod, the Libreas of Buenavista del Norte, the different devils of La Palma, and some recent recreations and recoveries, such as the «Diablos y Tarasca» parade in La Laguna. Las representaciones diabólicas están muy presentes en las fiestas canarias. Podemos establecer el origen común de la mayoría de ellas en la antigua celebración del Corpus Christi, en cuya procesión magna tenía lugar la simbología básica de la lucha del bien y el mal. Muchas de estas expresiones se perdieron, otras se desplazaron de fecha, algunas se recuperaron y otras son invenciones recientes. Revisamos algunas de estas, como el Diablo de Haría, los Diabletes de Teguise, el Diablo y la Diabla de Icod, las Libreas de Buenavista del Norte, los diferentes diablos de La Palma y algunas recreaciones y recuperaciones recientes, como el desfile «Diablos y Tarasca» de La Laguna.
Contiene: T. 1. (Fitotoponimia A-G) -- T. 2. (Fitotoponimia H-Z) -- T. 3. (Zootoponimia A-Z)
Lipid biomarker analysis focused on steroids has shown to have great potential for discriminating between animal faecal inputs in archaeology. This is particularly interesting when applied to stabling deposits to assess herding strategies and livestock composition. Here we present the results of a sedimentary faecal biomarker study conducted at Belmaco Cave, a pre-European archaeological site in La Palma (Canary Islands). The site was occupied by indigenous pastoralist groups over the course of five centuries prior to the first arrival of the Europeans in the 15th century. Previous soil micromorphological data indicates recurrent sheep and/or goat penning and periodic burning of the pen in the central area of the cave. We selected bulk sediment samples from unburned, charred and ashed dung layers and carried out sterol, stanol and bile acid analysis. Our results suggest that the main source of faecal matter is sheep. We also found that even though charred and dung ash layers contained lower concentrations of the biomarker compounds, these were still sufficient to provide information on the origin of the faecal remains. These data add to our current knowledge of the aboriginal Canary Island pastoralist economy.
Artículo aceptado pendiente de número
A Guillermo Sautier Casaseca (1910- 1980) debemos una curiosa versión del Diálogo entre el Castillo y la Nave de nuestras fiestas lustrales, eso sí, muy alejada del espacio geográfico de la isla que lo vio nacer y de la devoción mariana que lo sustenta, pero que expresa su conocimiento del importante número teatral y la celebración en honor a la Virgen de las Nieves de su tierra natal. Y es que el autor, a lo largo de su vida, dio muestras innumerables de su cercanía con La Palma y Canarias a pesar de haberse ido a la península muy joven; documentos personales y artículos de prensa, que pueden ser consultados en el Archivo General de La Palma, así lo demuestran
Cartas Diferentes
"Documentos para la historia de La Matanza de Acentejo: 1625-1920" es un estudio que analiza la población que vivió en el actual municipio de La Matanza de Acentejo entre 1625 y 1920. Aunque los matrimonios celebrados en la parroquia de San Salvador de La Matanza son el motivo y guía del trabajo, la documentación utilizada es mucho más amplia y remite, por una parte, a los protocolos notariales de diversas escribanías públicas de Tenerife que se conservan en el Archivo Histórico Provincial de Santa Cruz de Tenerife y, por otro, a dispensas y testamentos que se hallan en el Archivo Histórico Diocesano de San Cristóbal de La Laguna. De este modo, es el resultado y complemento genealógico de otros Documentos ya publicados sobre La Victoria y Santa Úrsula, puesto que la historia de la población de la comarca de Acentejo tuvo enorme proyección hacia otros puntos de la isla, no solo los municipios vecinos, sino también los que se hallan al cruzar la cumbre.
"Documentos para la historia de Tacoronte, 1500-1604" es el primero de los estudios que los autores escriben sobre la historia de la población de esa zona del norte de Tenerife, con el deseo de cubrir el amplio espacio que va desde la conquista hasta comienzos del siglo XX. Dado que en la parroquia de Santa Catalina Mártir comienzan a inscribirse los matrimonios en 1604, forman este libro distintas biografías que atienden a hombre y mujeres que obtuvieron data del Adelantado Alonso Fernández de Lugo y a familias, que siendo tacoronteras, bautizaron hijos en el Sauzal entre 1543 y 1604.
El presente trabajo tiene entre sus objetivos principales el constituirse en una herramienta rigurosa y práctica para la investigación genealógica de esta comarca de la isla de Tenerife desde la época de la conquista hasta el siglo XX. Todo ese caudal de información no cabe en un solo libro, por lo que hemos previsto abordar en este primer volumen únicamente el siglo XVI, una tarea no exenta de dificultad por la inexistencia de una fuente fundamental de la investigación genealógica, la eclesiástica, ya que no será hasta 1606 cuando comiencen los registros sacramentales de la primera parroquia en constituirse en la comarca, San Marcos Evangelista en Tegueste.
V. 1: desde el s. XVI al XVIII; V. 2: desde 1725 hasta 1799; V. 3: desde 1800 hasta 1923.
Este artículo pretende apuntar las siguientes ideas: en primer lugar, que Bartolomé García- Ximénez y Rabadán fue un obispo comunicador; en segundo lugar, que su mensaje fue para sus coetáneos y para nosotros; para aquellos, su doctrina; para nosotros, la idea de que fue un obispo preocupado por su realidad circundante y que esta preocupación le brinda la oportunidad de hacernos un retrato de las costumbres de la sociedad canaria del siglo XVII. This article aims to point out the following ideas: firstly, that Bartolomé García-Ximénez y Rabadán was a communicating bishop; secondly, that his message was for his contemporaries and for us; for them, his doctrine; for us, the idea that he was a bishop concerned about his surrounding reality and that this concern gives him the opportunity to give us a portrait of the customs of Canarian society in the 17th century.
Real Sociedad Cosmológica
Con un sentido misceláneo, este artículo profundiza en el análisis de algunas acciones de patrocinio artístico que pudieron darse en torno a la parroquia de Santa María de Guía du- rante los siglos xvi y xix. Aspira a completar otros estudios que han ido publicándose sobre el tema, ya que insiste en la importancia de los libros de fábrica o mayordomía como pista fiable para comprender su desarrollo y alcance posterior. En los epígrafes que lo componen se alude a la superación de modismos o modelos artísticos, así como a la singularidad que diversas obras de arte adquieren como testimonios de época en clave contextual.
Universidad de La Laguna
João dos Reis Gomes, considerado um vulto incontornável do panorama cultural madei- rense, teve várias intervenções de índole cultural, ao longo da sua vida, fazendo com que fosse uma voz considerada em acontecimentos marcantes do século xx madeirense. Um desses marcos foi a orquestração do Centenário madeirense, que, além da vertente política inerente, procurou expandir a marca Madeira como destino turístico e cultural. Os ecos na imprensa tenerifenha são assinaláveis, com o acompanhamento da celebração madeirense, inclusive com uma excursão de Santa Cruz de Tenerife para participar no Quincentenário.
Universidad de La Laguna
This is a study on the origins and description of Tazacorte’s «Caballos Fufos» —Fufo Horses—, a dance of festive imagery that takes place every year during the festivities in honor of saint Michael the Archangel. In particular, the text outlines a hypothesis about the possible French, and later Cuban, origin of the «Caballos Fufos». Estudio sobre los orígenes y descripción de los Caballos Fufos de Tazacorte, danza de imaginería festiva que tiene lugar cada año durante las fiestas dedicadas a san Miguel Arcángel. En especial, el texto esboza una hipótesis sobre la posible procedencia francesa y, más tarde, cubana de los Caballos Fufos.
Este libro no solo se aventura en la historia de un establecimiento turístico que nace de un encuentro de varios amigos en el parque de San Telmo y al que Bruno Naranjo, cosechero y exportador, empieza a dar forma en 1932. Es también un viaje por sus alrededores, los que configuraron las orteguianas circunstancias del hotel: Triana, el parque de San Telmo, la ermita, el muelle Las Palmas, el palacio militar, el edificio de La Unión y el Fénix o el restaurante Club 31. El libro se estructura, así, en dos partes: en la primera se hace un recorrido por el entorno; y, en la segunda, Ramos entra ya en el hotel de la mano de Bruno de la Fe Naranjo, el impulsor de la construcción del hotel.
OCLC: 1371166181
The island of La Palma hosts numerous festivities of different origins and styles. The Damned Dog of La Galga belongs to a group of traditions that combine a playful event, often with religious roots, with a theme related to the devil and fire. This article reviews the history of this celebration and it explains its inspirations, while it also describes its theatrical staging and pays special attention to its aesthetic proposal. La isla de La Palma alberga numerosas festividades de diferente origen y formato. El Perro Maldito de La Galga pertenece al conjunto de tradiciones palmeras que combinan un evento lúdico, a menudo con raíces religiosas, con una temática relacionada con el demonio y el fuego. Este texto recoge la historia de esta celebración, deteniéndose a exponer sus inspiraciones y a describir su escenificación teatral, prestando especial atención a su propuesta estética.
El os trigonum es un osículo que normalmente aparece durante la infancia y normalmente se fusiona a la parte posterior del astrágalo alrededor de la edad de 8-11 años. En ocasiones, puede haber una interrupción en el proceso de fusión usualmente por microtraumatismos. Una actividad intensiva del tobillo puede causar este grado de trauma necesario para interrumpir el proceso de desarrollo del astrágalo. Por lo tanto, este rasgo no-métrico puede proporcionar información importante sobre la infancia de poblaciones del pasado. Los astrágalos bien conservados de la cueva funeraria de Punta Azul y el yacimiento funerario de La Guancha-El Agujero, ambos localizados en las islas Canarias, han permitido estudiar el os trigonum para indagar más en la infancia de poblaciones de aborígenes canarios. La muestra de este estudio consistió en 149 astrágalos procedentes del yacimiento de Punta Azul (El Hierro) y 51 astrágalos de La Guancha-El Agujero (Gran Canaria), de entre los cuales se descartaron aquellos que presentaban daños postmortem. Los resultados evidencian que hay diferencias significativas de os trigonum entre las muestras estudiadas y las frecuencias son considerablemente altas comparadas con otros estudios similares. Se interpreta que la alta presencia del rasgo en las dos muestras estudiadas indica que los niños y niñas de las comunidades prehispánicas eran sujetos activos para la sociedad desempeñando, en menor o mayor medida, determinadas actividades socioeconómicas que requerían cierta sobrecarga física. The os trigonum is an oscicle that normally appears during infancy and usually fuses to the posterior part of the talus bone around the age of 8 to 11 years of age. Occasionally, there can be interruptions in the developmental process due to microtrauma. An intensive ankle activity can cause this level of trauma to interrupt the developmental process of the talus. Therefore, this non-metric trait can provide important information about childhood in past populations. The well preserved tali of the funerary sites of Punta Azul and La Guancha-El Agujero that are located in the Canary Islands provide the opportunity to improve our understanding on aboriginal Canarian childhood. The sample used in this study consisted of 149 tali from Punta Azul (El Hierro) and 51 tali from La Guancha-El Agujero (Gran Canaria), excluding the tali that were badly preserved due to post-mortem damage. The results show statistically significant differences between the two samples included in this study and the results also show a high frequency of os trigonum among our sample compared to previous studies on other populations around the world. This high frequency is interpreted as an indication that aboriginal Canarian children were highly active individuals and highlights their role that required high physical exertion in pre-Hispanic Canarian society. El astrágalo como un indicador para el estudio de la infancia en las poblaciones prehispánicas de las islas Canarias
Transcription, translation and study of a Latin manuscript preserved in the Real Academia de la Historia which recounts the eruption of the volcano of Tehuya (La Palma) in 1585. The author of the text is the Jesuit Pedro Hernández, and the document includes annotations made by another hand. Transcripción, traducción y estudio de un manuscrito latino conservado en la Real Academia de la Historia en el que se relata la erupción del volcán de Tehuya (La Palma) en 1585. El autor del texto es el jesuita Pedro Hernández, y el documento incluye anotaciones hechas por otra mano.
Real Sociedad Cosmológica
This is a study of the town centre of Villa de Mazo, one of the most important historical centres of La Palma and in which, due to its relevance, the parish church, half a dozen of houses and the cobblestone paving of three of the main streets stand out. The historic centre is also the setting for a peculiar Corpus Christi celebration, one of the most original festive events in the Canary Islands. Estudio del núcleo de Villa de Mazo, uno de los centros históricos más importantes de La Palma y en el que por su relevancia destacan el templo parroquial, media docena de viviendas y el empedrado de tres de las calles principales. El casco histórico es además el marco de un particular Corpus Christi, una de las manifestaciones festivas más interesantes y originales de Canarias.
Real Sociedad Cosmológica
El presente trabajo estudia la implantación en Canarias del municipio castellano que se había ido gestando durante los siglos del bajo Medievo, determinando cómo la conquista de cada una de las islas influyó decisivamente en su posterior organización administrativa, política y económica. Además, analiza cada oficio concejil de los concejos, con especial énfasis en la dualidad Justicia-regimiento.
Universidad de La Laguna
La trashumancia y el pastoreo en las islas han creado un patrimonio que va más allá de las rutas y las costumbres o el cuidado del campo. También han dado vida por siglos al salto del pastor o el brinco canario, la forma en la que los antiguos pastores se desplazaban por barrancos y riscos con el apoyo único de un palo de madera.
When talking about the rediscovery of the Canary Islands back in the 14th century, it is unavoidable to refer to three main issues: the time of rediscovery, its discoverer, the Genoese Lanzaroto Malocello, and Angelino Dulceti’s map of 1339 in which, supposedly for the first time, three of the Canary Islands are represented. In this study, after a quick review of the little we know about the date of the rediscovery and their discoverer, the three maps drawn by the Mallorquin cartographer Angelino Dulceti will be analyzed and it will be possible to demonstrate that the British Library map ms 25691 predates the better-known 1339 map of the Bibliothèque Nationale de France. Cuando se habla del redescubrimiento de las Islas Canarias en el siglo xiv, es inevitable referirse a tres asuntos principales: el momento del redescubrimiento, su descubridor, el genovés Lanzaroto Malocello, y el mapa de Angelino Dulceti de 1339 en el que, supuestamente por primera vez, se ven representadas tres de las Islas Canarias. En este estudio, después de un rápido repaso de lo poco que sabemos acerca de la fecha del redescubrimiento y de su descubridor, se analizarán los tres mapas dibujados por el cartógrafo mallorquín Angelino Dulceti y se llegará a demonstrar que el mapa ms 25691 de la British Library es anterior al más conocido mapa de 1339 de la Bibliothèque Nationale de France.
Universidad de La Laguna
Este texto trata de responder a la pregunta de si las mujeres canarias se incorporaron de manera diferencial a los hombres canarios dentro de la imagen estereotipada, etnocéntrica e idealizada propia del mito de las Afortunadas, a través de las referencias a las características de las personas habitantes de las Islas Canarias que encontramos en una selección de las fuentes narrativas de los siglos XV al XVII.
Se aporta una revisión de la música popular interpretada en La Palma entre 1965 y 1975, una época de cambios económicos, culturales y sociales. El estudio se aborda a través de los distintos estilos musicales puestos en práctica en la isla. A recreation of the popular music performed on the island of La Palma between 1965-1975 is provided, a time of economic, cultural, and social changes. The study is approached through the different musical styles put into practice on the Island.
Real Sociedad Cosmológica
El presente trabajo aborda el estudio de los diferentes grupos de aborígenes de las Islas Canarias en tres ámbitos: su indudable relación con las poblaciones imazighen del norte de África, sus manifestaciones culturales y la escritura líbico-bereber. A través de un análisis de fuentes locales, históricas y de origen árabe, esta revisión bibliográfica muestra el modo de vida de las poblaciones aborígenes, las relaciones entre pueblos y el legado sociocultural que han dejado en las islas hasta la actualidad, presente también en los grabados rupestres y en los vestigios de la lengua guanche.
Facultad de Filología. Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas
The city of San Marcial de Rubicón was the first European city founded in the Canary Islands, a few years after the conquerors Jean de Bethencourt and Gadifer de La Salle arrived on the island of Lanzarote and began, in 1402, the seigniorial conquest of the Canary archipelago. The aim of this article is to present the unique batch of coins found during the archaeological excavations carried out in San Marcial de Rubicón in 2021, as well as the context in which it was found. The interest of this finding lies in the fact that it is the first documented sample of the beginnings of monetary circulation on the islands. In addition, most of the coins bear a countermark consisting of a Gothic letter B, which almost undoubtedly evokes the initial of the Norman conqueror Jean de Bethencourt. Finally, the appearance of these coins in sealed archaeological contexts may fuel the current debate on the issuance of money by monarchs Henry II and his grandson, Henry III, the very sovereign to whom Bethencourt first paid tribute, according to Le Canarien, the French chronicle of the conquest of the Canary Islands.
Universidad de Jaén
La décima o espinela viajó de Ronda (Málaga) a Hispanoamérica, pero antes pasó por Canarias, donde se asentó definitivamente. Y con más fuerza en nuestra isla de La Palma, donde en un ir y venir formó parte de nuestro acervo cultural y tradicional
Cartas Diferentes
Exposición fotográfica sobre El Risco como conjunto de barrios que se asientan sobre las laderas de las montañas que circundan la bahía de Las Palmas de Gran Canaria, basada en sus alambicadas calles, en su arquitectura popular, en su sinfonía de colores, en sus perspectivas imposibles, rindiendo homenaje a una forma de concebir la ciudad.
Este trabajo estudia la documentación encontrada en el Archivo Histórico Diocesano junto a unos expedientes de dispensas matrimoniales. El paquete de dispensas número 396 contenía denuncias por los robos de bienes muebles, dinero y cera en la Diócesis Nivariense durante sesenta y cuatro años (1831-1895). Una documentación inédita, que nos permite conocer algunos de los objetos robados durante el siglo xix en las islas de Tenerife, La Palma y La Gomera, dejando de formar parte del patrimonio artístico religioso de la provincia de Santa Cruz de Tenerife.
Universidad de La Laguna
Programa de Doctorado Islas Atlánticas: Historia, Patrimonio y Marco Jurídico Institucional por la Universidad de La Laguna; la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria; Universidade da Madeira (Portugal) y Universidade dos Açores (Portugal)
The volcanic nature of the Canary Islands has always aroused the interest of observers and scientists, who have recorded its characteristics over the centuries not only in texts but also in countless cartographic documents. The specific case of the San Juan volcano, which erupted on La Palma in 1949, is analysed on the basis of its representation on the military map published by the Spanish Army Geographical Service in 1950. La naturaleza volcánica de Canarias siempre ha despertado el interés de observadores y científicos, que han dejado constancia de sus características a lo largo de los siglos no solo en los textos sino también en infinidad de documentos cartográficos. El caso concreto del volcán de San Juan, que entró en erupción en La Palma en 1949, se analiza a partir de su representación en el mapa militar que publicó el Servicio Geográfico del Ejército en 1950.
Real Sociedad Cosmológica
Escultura declarada Bien de Interés Cultural en la categoría
La llamada fiesta barroca es una celebración que comenzó antes del siglo XVII y ha pervivido hasta nuestros días, con algunas variaciones, pero manteniendo en su estructura muchos elementos. En este trabajo se analizan los componentes que perviven en los actos de las fiestas quinquenales de la Bajada de la Virgen de las Nieves en la isla de La Palma y se recogen los otros componentes, ilustrados con textos de las crónicas o historias de fiestas del barroco. The so-called Baroque festival is a celebration that began before the 17th century and has survived to this day, with some variations, but maintaining many elements in its structure. In this paper, the components that survive in the acts of the five-year festivities of the Bajada de la Virgen de las Nieves on the island of La Palma are analyzed. We also include other components, which are illustrated with texts from the chronicles (or stories) of Baroque festivities.
Se ofrece una síntesis del devenir vital y de la obra de un personaje muy interesante de la historia de Canarias, en especial durante el primer tercio del s. XIX: Antonio José Ruiz de Padrón, sacerdote gomero, ilustrado, que defendería en las Cortes de Cádiz unos planteamientos, por lo general de corte liberal, destacando entre ellos su dictamen sobre la Inquisición.
En el presente trabajo, la unidad de tiempo necesaria para manifestar algunos destellos del legado histórico y tradicional de Puntagorda abarca desde el siglo XVI hasta el XIX, desde la creación de la parroquia de San Amaro, hasta los conflictos generados en la centuria del Diecinueve por la falta de tierras para los campesinos y el aprovechamiento de los recursos forestales.
El presente estudio constituye un análisis de fajana, delta lávico e isla baja. Observamos el tratamiento de las tres unidades léxicas analizadas en la lexicografía académica (RAE y ASALE) y la regional (Academia Canaria de la Lengua) con el fin de establecer un punto de partida para la comparación con los resultados de un análisis de la frecuencia de uso de estos términos de la vulcanología en la prensa canaria entre octubre y diciembre de 2021, periodo de actividad de volcán de Cumbre Vieja (La Palma). Comprobamos que los términos más empleados por los medios de comunicación son delta lávico y fajana. A partir de este hecho, proponemos una enmienda del artículo lexicográfico fajana.
El estudio de los documentos es clave para conocer todos los ámbitos que giran en torno a ellos. Las cancillerías real o eclesiástica y las oficinas notariales se establecen como centros de producción documental de gran importancia, pero es la concejil la que más consigue evidenciar la historia de muchos espacios locales y la que poca atención recibe. Una realidad general que también es evidente en Canarias. Los concejos que se implantaron en las islas, de corte castellano, marcaron el devenir de unas áreas geográficas que, con divergencias, funcionaron al unísono. Su conexión directa con la Castilla peninsular, así como la posterior en el continente americano, y con las islas portuguesas del Atlántico permite conocer los procesos llevados a cabo en estos lugares, no solo en lo que concierne a la población y gobierno, sino también a su producción documental. Así, tras el análisis de la documentación que se conserva en el archivo del concejo de Tenerife, se tratarán de reconstruir todos aquellos aspectos que giran en torno a ellos, como la estructura de la institución (concejo) y la composición de la oficina que lo produjo (escribanía mayor del concejo). Todo ello, desde dos perspectivas, la paleográfica y la diplomática, que permiten dibujar un ámbito del gobierno insular hasta ahora, en parte, desconocido. Unos análisis que emplean como base un tipo documental, las actas de las sesiones de cabildo, las cuales son el testimonio de gran parte de las gestiones de la institución local y poseen una muestra muy representativa de tipos documentales y de diversidad de escrituras que contribuyen a plantear un escenario muy completo de esta oficina de expedición.
Sin acceso hasta el 03/03/2024
This work presents the set of preliminary studies for the conservation and restoration of the fountain in plaza Weyler (Santa Cruz de Tenerife). The working methodology is interdisciplinary and aims to identify and characterize the construction materials, along with the products generated in the alteration processes, to determine the mechanisms and causes of deterioration. Two marbles of different origins belonging to two construction phases of the aforementioned square, a traditional mortar of limestone and sand as mortar, calcareous concretions resulting from filtrations and biological colonization by microalgae have been identified. A method of non-invasive analysis has been used to determine the extent of certain pathologies. In this way, it will be possible to define a specific proposal of action to deal with the pathologies affecting this cultural asset.
Journey through the background and evolution of the so-called performance «Borrachito Fogatero» (Torchy Tipsy) from the town of Mazo. It has been declared by the Government of the Canary Islands of cultural interest in 2014. Recorrido por los antecedentes y evolución del número festivo denominado Borrachito Fogatero de Villa de Mazo. En 2014, el Gobierno de Canarias de Canarias declaró esta manifestación como Bien de Interés Cultural
Entre los siglos xix y xx, surgió en Canarias, y principalmente en la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria, un movimiento político y artístico que desembocó en la creación de cenáculos intelectuales de los que partieron diversos intentos para plasmar literariamente las formas y modismos del habla insular. En este aspecto destaca el llamado Círculo de los Millares, creado por los hermanos Luis y Agustín Millares, en el que sobresale la figura de Rafael Romero, más conocido como Alonso Quesada. En su obra, estos tres escritores conjugaron magistralmente literatura, fraseología y fraseografía. En este trabajo se muestran, estudian y comparan algunos ejemplos paradigmáticos de esta labor.
Universidad de La Laguna
La importancia de Garachico viene constatada por los muchos artistas que allí se establecieron, por su privilegiada situación y su floreciente economía. El caso de la escultura es singular por la presencia de artistas formados en talleres andaluces, como Juan González de Puga y Martín de Andújar Cantos que consagraron y expandieron unos modelos iconográficos y unas tipologías retablísticas, que perduraron hasta el siglo XVIII, en manos de artistas menos experimentados pero igualmente válidos. No obstante, la Escuela de Garachico presenta unas características que la hacen diferente a cualquier otra. Queda claro que los modelos escultóricos generados son deudores de los hispalenses pero, el modus operandi de los pupilos es más flojo, duro en ocasiones y a veces un tanto arcaizante para la época en la que trabajan. Pero el débito sevillano es tan evidente que se hace difícil no advertirlo.
Universidad Nacional de Cuyo (Argentina)
The island of Lanzarote represents a fragile insular space of high environmental value, where coexistence between conservation and the controlled and responsible use of local heritage has been achieved. Since April 2015, Lanzarote and the set of islands and islets of the Chinijo Islands, have been part of the UNESCO Global Geopark Network. Among its unique features is a global geosite of international relevance, the historic basaltic eruption of Timanfaya, as well as the forms and materials derived from the interaction of volcanic and erosive-sedimentary processes over more than 15 million years. The Geopark preserves key geological heritage for the islands that has been respectfully used to contribute to sustanible socioeconomic development. The recognition of Lanzarote, the Chinijo Archipelago as a Geopark, has been a fundamental tool to strengthen local strategies and value the local geological and geomorphological heritage. In addition, it has also been key in continuing to contribute to the traditional and sustainable use of these fragile insular spaces, favoring lasting models of coexistence. Here, we explore the different lines of work that the Geopark is currently developing to achieve its objectives in terms of geoconservation, responsible use of the territory, and sustainability.The recognition of Lanzarote, the Chinijo Archipelago as a Geopark, has been a fundamental tool to strengthen local strategies and value the local geological and geomorphological heritage. In addition, it has also been key in continuing to contribute to the traditional and sustainable use of these fragile insular spaces, favoring lasting models of coexistence.This document tries to expose the different lines of work that the Geopark is currently developing to achieve its essential objectives in terms of geoconservation, responsible use of the territory and sustainability.
Islamic Azad University-Isfahan Branch, Irán
https://doi.org/10.5194/egusphere-egu23-7925
Nacidos como manifestaciones urbanas en las procesiones del Corpus Christi, los gigantes y cabezudos acabaron dispersos por algunos pueblos de la isla vinculados a diversas fiestas populares. En Tijarafe bailan con el Diablo en una peculiar manifestación festiva popular que se celebra cada 7 de septiembre. Aquí la manera de participar difiere del habitual desfile o pasacalles de otros lugares, lo cual contribuye a subrayar la aportación de los gigantes y cabezudos a una fiesta clave en la construcción de la identidad comunitaria local. Born as urban manifestations in the Corpus Christi processions, the giants and big-heads ended up dispersed in some villages of the island linked to different popular festivities. In Tijarafe they dance with the Devil in a peculiar popular festive manifestation that takes place every 7th of September. Here the way of participating differs from the usual parade or passacaglias of other places, which helps to underline the contribution of the giants and big-heads to a key fiesta in the construction of the local community identity
The term «mascarón» entered the Spanish vocabulary in the 16th century from Italian word «mascherone» (augmentative of «maschera», mask) used to designate an architectural element (mascaron). From then on it was taking other meanings: figurehead in a ship; pejorative term for a person or Carnival big mask. In the festivities of the Descent of the Virgin, it is applied to the «Danza de Mascarones». Of popular origin, this denomination took more than a hundred years and many hesitations to become the official name of the show. La voz «mascarón» entró en el vocabulario del español en el siglo XVI desde el italiano (mascherone, aumentativo de maschera, máscara) para designar el mascarón arquitectónico. A partir de ahí fue tomando otras acepciones: mascarón de proa, mascarón como término peyorativo o mascarón de Carnaval. En las fiestas de la Bajada de la Virgen se aplica al «Baile de los Mascarones». De origen popular, esta denominación tardó, tras más de cien años y muchos titubeos, en volverse el nombre oficial del espectáculo de forma definitiva.
Aunque la segunda mitad del siglo xix fue el momento de mayor número de hallazgos de momias en la isla de Tenerife, con un mínimo de 50 individuos, la mayor parte de ellos no fueron resultado de investigaciones arqueológicas científicas. El inicio de la actividad del Gabinete Científico de Santa Cruz de Tenerife, dirigido por el doctor Bethencourt Alfonso, con trabajos de campo principalmente entre 1875-1885, propició recuperar numerosos crá- neos, pero muy pocas momias, salvo ejemplares fragmentados de El Chorrillo (El Rosario) y Araya (Candelaria), junto con una momia infantil del barranco del Infierno (Adeje). En ocasiones las debió examinar en colecciones privadas, como sucedió con una momia de las Cuevas del Roque en Las Cañadas del Teide o con varias del barranco de Juan Luis en La Ladera (Güímar).
Universidad de La Laguna
Singulares, así son las cosas que el autor ha encontrado en su incansable búsqueda en anticuarios, rastros, librerías de viejo y lugares inesperados. Tanto si es usted un amante de las antigüedades, un coleccionista o simplemente alguien que siente curiosidad por el pasado, disfrutará con cada uno de estos hallazgos.
Analysis of the scenographic aspects of the Dance of the Dwarves of Santa Cruz de La Palma and its media overexposure. We reflect on some of the most characteristics features of the performance, including the aspects that partly adulterate the dance. Análisis de los aspectos escenográficos de la Danza de Enanos de Santa Cruz de La Palma y su sobreexposición mediática. Se reflexiona sobre algunos de los rasgos más característicos del número, incluidos los aspectos que en parte lo adulteran.
Índice de contenido: Introducción ; La fundación del Real -- Del campamento a la villa ; La trama urbana: los primeros barrios -- Barrio de Vegueta -- Barrio de Triana -- Las calles -- Las viviendas -- Las Palmas vista por otros ; Poblamiento y población -- La población -- Los primeros pobladores -- Calamidades públicas ; El gobierno y el poder -- El Concejo o Ayuntamiento -- La fiscalidad -- La Audiencia -- La iglesia -- El Tribunal de la Inquisición ; Las primeras funciones y competencias del Cabildo -- El abastecimiento de pan -- El abastecimiento de agua -- Hornos de pan -- Las comunicaciones -- El puerto -- El tráfico -- Las Palmas, una ciudad de negocios -- Las Palmas, plaza bancaria ; Grupos sociales -- La oligarquía -- El clero -- Profesiones liberales -- Mercaderes -- Artesanos -- Agricultores y hortelanos -- Marginados ; Actividades económicas -- Agricultura -- Tierras de pan -- Huertas y parrales -- Cañaverales e ingenios -- Los trabajos artesanos -- La pesca -- Otras actividades urbanas -- Las relaciones comerciales -- El comercio con Europa -- Los negocios con África -- El comercio y los negocios con las Indias ; La vida cultural -- La enseñanza -- Música y literatura -- Libros y lectura -- Orfebrería -- Investigación ; Principales construcciones -- La Catedral -- Las casas consistoriales -- Otros edificios civiles y religiosos -- Vegueta -- Triana -- Los puentes de la ciudad -- Los primeros puentes -- El puente de Martín de Benavides ; Los ataques piráticos -- Los piratas y corsarios franceses -- Los ataques ingleses -- El ataque holandés ; Defensa y fortalezas -- Las propuestas del ingeniero Agustín Amodeo -- Las propuestas defensivas de Juan Alonso Rubián -- Los proyectos de Leonardo Torriani -- Los informes de Próspero Casola ; Bibliografía.
OCLC: 1380846688
En el 2020 el Museo del Prado levantó el depósito que mantenía sobre el cuadro Eneas narrando a Dido las desgracias de Troya, del pintor francés Pierre-Narcisse Guérin. La obra había llegado a Tenerife en 1911 para decorar el recién inaugurado edificio municipal de La Orotava, donde permaneció más de cien años con etapas de olvido y desidia y no recuperó su esplendor hasta el levantamiento del Museo. Hoy cuelga en una de sus salas, dentro del Neoclásico internacional. Este artículo cuenta la historia de su viaje a Tenerife y su impor- tancia dentro de la obra del artista.
Universidad de La Laguna
El día 9 de enero de 1999, sábado, rodeado de multitud de estudiantes que retornaban a la brega académica, pude volar de nuevo desde la isla de San Miguel de La Palma hasta Tenerife, amainada ya la galerna por intercesión, sin duda, de la Virgen de las Nieves, patrona de aquella bendita isla.
Cartas Diferentes
Es este un trabajo de investigación estructurado en cuatro apartados, donde cada uno refiere una parte de la historia de este pueblo, pero sin desligarlo de las consecuencias derivadas de los acontecimientos internacionales, que tanto repercutieron en Canarias y en esta comarca de Abona. En el primer apartado describimos la navegación por estas costas y su evolución en función del desarrollo productivo de la comarca; las incidencias ocurridas en esta bahía; la formación del pueblo y primeros pobladores; referencias culturales y religiosas; la localización de las primeras cuevas-viviendas y el mapa del litoral y su entorno con sus topónimos. En el segundo analizamos el proceso de construcción del muelle y la carretera de servicio (1896-1921). El tercer apartado hace referencia a la construcción del Faro de Abona y en el cuarto, que denominamos "Historia Viva", son los propios vecinos los que nos aportan sus vivencias.
Los tres relatos que se presentan aquí tienen en común que son escritos a partir de algunos hechos reales. Con ellos nos adentramos en tres periodos de la historia contemporánea de Canarias, que retorcemos y manipulamos para darles una salida distinta a lo que ocurrió en la historia real, según cuentan las crónicas y la documentación consultada durante la elaboración de estas "Historias imaginadas de Canarias". La fantasía juega un papel importante, pero el retrato de los personajes se acerca bastante a una psicología posible de todos ellos.
Quinientos años de historia de Canarias son la base para nuestro conocimiento sobre las costumbres de sus habitantes repartidos en siete islas principales. Hasta el siglo XIX poco está relacionado con la Ciencia y, en concreto, sobre su climatología. Hoy en día sabemos que está caracterizada por su posición en latitud terrestre y la acción de los vientos alisios y la corriente fría de Canarias. Ahora bien, cada isla es un microclima en sí misma, dependiendo de sus alturas, superficie y desarrollo humano. La documentación existente al respecto se limita a medidas en breves períodos, registradas en gran parte por científicos y naturalistas extranjeros. Tratar de presentar una Historia de la Climatología en Canarias está fuera de nuestro alcance. Sin embargo, podemos crear Historias sobre el clima de Canarias y documentar los acontecimientos meteorológicos extremos (temporales, sequías e invasiones de polvo y langostas) que han podido ser registrados por personas sin ningún tipo de ilustración científica. Después de una introducción sobre los fundamentos de la meteorología y su evolución histórica, hemos intentando conseguir nuestros objetivos utilizando como herramienta lo que hemos llamado un zoom espacio-temporal. Del mismo modo, trataremos de viajar en el tiempo tanto como lo permitan los documentos desde 1500 hasta 1960, evitando entrar en el dominio del actual cambio climático.